A Thousand Years of Clay

Here are 2 sentences introducing the history section: "For over 500 years, the small city of Yixing has been the birthplace of the world's most legendary teapots — crafted from a rare purple clay found nowhere else on Earth, and treasured by emperors, scholars, and tea masters alike. Step into a story of artistry, obsession, and living tradition that has shaped the very culture of tea itself."

231 Historical Events · 17 Dynasties & Eras

Song

2 events · 960 – 1100
960

Origin of purple clay pottery art

紫砂陶艺术起源

1100

Song Dynasty Yixing purple clay vessels appear, including handled water pots and bridge-handled water vessels as daily items

宋代宜兴紫砂器物出现,包括提梁壶、桥形把手水注等日用器

Ming

6 events · 1500 – 1600
1500

The 'xu bian' (flat) style begins to be used in making Yixing teapots

宜兴紫砂壶开始使用‘虚扁’式制作

1506

According to legend, Gongchun teapot was created during the Zhengde period of Ming Dynasty

传说供春壶在明朝正德年间制作

1506

After Zhengde period of Ming Dynasty, Yixing purple clay develops into independent industry system

明代正德年间后,宜兴紫砂发展为独立产业体系

1522

Jiajing period of Ming Dynasty, purple clay craftsmanship continues to develop

明代嘉靖年间,紫砂工艺持续发展

1573

Wanli period of Ming Dynasty, purple clay art reaches maturity

明代万历年间,紫砂艺术臻于成熟

1600

Shi Dabin evolves from making large teapots to smaller ones after interacting with scholar Chen Jiru

时大彬改良制壶技法

Qing

15 events · NaN – NaN
1661

Zisha glazed pottery developed during Kangxi, Yongzheng, and Qianlong periods

康熙、雍正、乾隆时期紫砂釉陶器发展

1662

Early Qing Kangxi period, Chen Mingyuan becomes representative artisan, pioneers naturalistic decorative styles

清初康熙年间,陈鸣远成为代表性匠人,开创自然形制装饰风格

1733

Wu Sai (Wu Qian) born

吴骞出生

1735

Works by Wang Nanlin, Yang Youlan, and Shao Jizu created during Qianlong period

王南林、杨友兰、邵祖裕作品创作于乾隆时期

1742

Imperial court commissioned Yixing teaware

宫廷委托宜兴茶具

1796

Jiaqing and Dao periods of Qing Dynasty, Shao Daxiang's works have profound influence, unmatched for 150 years

清代嘉庆、道光年间,邵大亨作品影响深远,150年内无人超越

1800

Early 19th century, teapot artistry increasingly influenced by scholarly culture, Chen Mansheng and others participate in design

19世纪初,紫砂壶艺受文人文化影响加深,陈曼生等人参与设计

1813

Wu Sai (Wu Qian) died

吴骞去世

1821

Huang Yuji and Wu Daji developed Gongchun style during the Daoguang period of Qing Dynasty

黄玉麟和吴大澂在清朝道光年间开发供春风格

1894

Wu Dajie returns to his hometown due to military supervision disputes during the Sino-Japanese War

吴大澂因军务监督争议返回家乡

Daoguang period (1821-1850)

The 'Yang Mei Shao Youlan' marked zisha pot is an authentic Daoguang period piece.

“杨梅少幽兰”款紫砂壶为道光真品。

Kangxi era (1661-1722)

Chen Mingyuan, born in Kangxi era and died in Qianlong era, was technically remarkable.

陈鸣远出生于康熙年间,卒于乾隆年间,技艺非凡。

Qianlong period (1736-1795)

Colored relief carved fruit designs on purple clay were characteristic of the Qianlong period.

紫泥彩色浮雕水果纹饰为乾隆时期的特征。

Taiping Heavenly Kingdom period (1851-1864)

A gold-decorated zisha clay piece with bamboo node design from the Taiping Heavenly Kingdom period, signed by 'Binxin Daoren' (likely Chen Shouzhen).

一件金彩紫砂竹节壶,署款“彬心道人”(疑为陈寿珍)。

Tongzhi and Guangxu periods (1862-1908)

The 'Huang Yulu' marked zisha tree root style pot is authentic, from the late Qing Dynasty's Tongzhi and Guangxu periods.

“黄玉麟”款紫砂树根壶为清末同治、光绪年间真品。

Republic

60 events · NaN – NaN
1915

Gu Jingzhou born

顾景舟出生

1915

Gu Jingzhou born (Year of Yi Mao)

顾景舟出生(乙卯年)

1915

Gu Jingzhou born

顾景舟出生

1915

Gu Jingzhou born

顾景舟出生

1919

Ling Xu born July 1919, native of Huzhou, Zhejiang, painter specializing in Chinese painting and folk woodblock prints

凌虚(1919.7—)别名万项、瑞浪野上各,浙江湖州人

1924

Cui Hu born in 1924 in Taicang, Jiangsu Province

崔护1924年出生于太仓

1930

In the 1930s, senior artisan Pei Shimin saw Gu Jingzhou's Western Barrel Pot and praised his extraordinary skill

上世纪30年代,老辈艺人裴石民看到顾景舟做的洋桶壶

1930

Gu Jingzhou created teapots with seals 'Jingzhou' and 'Wuling Xiren' in the early 1930s

1930年代初,顾景舟制作带有'景舟'和'武林西人'印章的紫砂壶

1934

Gu Jingzhou created the 'Chuanlu Pot'

顾景舟制作传炉壶

1934

Gu Jingzhou crafted the 'Inherited Stove Teapot'

顾景舟制作“传炉壶”

1934

Inherited Stove Pot created

继承炉壶创作

1935

Creation of Small Stone Float Yixing Pot

制作小石瓢壶

1935

'Han Jun Yi' teapot commissioned by Zhong Kui

钟馗委托制作“汉君逸”壶

1935

Gu Jingzhou created 'Green Clay Small Stone Pattern Teapot'

顾景舟制作“绿泥小石瓢壶”

1935

Created green clay 'Small Right Du Cai'

制作绿泥‘小右都彩’

1936

Best year for Yixing kilns with high production

宜兴窑最佳年份,产量高峰

1936

Gu Jingzhou went to Shanghai to study historical pottery

顾景舟前往上海研究历史紫砂

1936

'Han Jun Teapot' created

“汉君壶”创作

1936

Hired by Shanghai's 'Lang's Art Models' for creating antique-style pottery reproductions

受雇于上海‘郎氏艺模’专门制作仿古紫砂器

1938

Gu Jingzhou made teapots with seals 'Jing Zhou' and 'Wuling Duo Ren' in the late 1930s

1938年,顾景舟制作带有'景周'和'武林多人'印章的紫砂壶

1938

Production of Square-sided Angular Teapot from the late 1930s to early 1940s

1938年至1940年代初,生产方角四方壶

1938

Que Ya Zhuang lantern-style teapot with figure decoration made in the late 1930s

1938年,制作'雀雅庄'灯笼式人物装饰壶

1938

Monk's Cap Teapot version created in the late 1930s

1938年,制作僧帽壶系列的版本

1940

Gu Jingzhou's 'Bamboo Section Pot' was mainly produced in the early 1940s

顾景舟竹段壶主要制作于40年代早期

1940

Gu Jingzhou's works with seals 'Zui Ji' and 'Zi Yi Xuan' in the early 1940s

1940年,顾景舟制作带有'醉记'和'紫艺轩'印章的紫砂壶

1940

Teapots bear seals such as 'Shou' and 'Wuling Yiren', period 1940s

壶印有‘瘦’和‘武陵隐士’等印章,时期为1940年代

1941

Ling Xu graduated from Shanghai Xinhua Art Academy's Chinese Painting Department in 1941

凌虚1941年毕业于上海新华艺专国画系

1942

Stone Belly Teapot made

制作石瓢壶

1942

Gu Jingzhou created Hexagonal Lidded Container

顾景舟创作六角盖罐

1942

Gu Jingzhou created Square-sided Angular Teapot

顾景舟创作方棱壶

1942

Gu Jingzhou created Western-style Handled Pot

顾景舟创作西式把壶

1942

'Bamboo Section Teapot' created

“竹节壶”创作

1943

The 'Jade Dew Tea Set' was created in autumn 1943 when Gu Jingzhou was 28 years old

玉露套组创作于1943年秋季,时年顾景舟28周岁

1943

Jade Dew Tea Set created by Gu Jingzhou

翡翠玉露茶具创作

1943

Gu Jingzhou created another Square-sided Angular Teapot

顾景舟创作方棱壶(另一件)

1943

Created 'He Hou Xian Yang Tong Guo', 'Square-sided Teapot', and other works

制作‘何号先阳筒果’、‘方壶’等作品

1944

Gu Jingzhou created Bamboo Section Tea Set

顾景舟创作竹节茶具

1944

Ox-lid Western Barrel Pot created

“牛盖洋桶壶”创作

1944

Created 'Bamboo Section Tea Set' and 'He Niu Gai Xiang Peng Pot'

制作‘竹节茶具’和‘何牛盖祥鹏壶’

1945

Three-footed Cloud-Shouldered Ruyi Teapot with 'Manshi Pottery Art' base seal made in 1945

曼噬陶艺款三足云肩如意壶,1945年

1945

Imprint mold made for early 'papaya-style' purple clay pottery, with Suzhou numerals indicating the year 1945

1945年,制作'木瓜式'紫砂壶的印模,苏州码子表明年份

1945

Yingji Filter Teapot created

英记滤茶壶制作

1945

Gu Jingzhou created Three-Footed Cloud-Shoulder Ruyi Teapot

顾景舟创作三足云肩如意壶

1945

'Duan Ni' teapot commissioned by Fan Shunqi

范顺其委托制作“段泥”壶

1946

In 1946, Gu Jingzhou made 110 commemorative drum-style teapots for the National Provincial Banks Conference at the request of Zhou Zhilu and Xu Zuchun

1946年,应周志禄和徐祖纯之意,为全国省银行座谈会做纪念仿鼓壶一百一十把

1946

Created 110 commemorative drum-style teapots for the National Provincial Banks Conference

为国家省银行会议制作110件纪念鼓式壶

1948

The 'Large Mouth Wide Belly Pot' was likely created around 1948, after the 'Zuo You Lan Yan' commission

大口扇腹壶应该在座有兰言之后,即1948年前后

1948

Gu Jingzhou made Ox-lid Western Barrel Teapot with 'Man Ya Ding Arts' seal in the late 1940s

1948年,顾景舟制作带有'曼雅鼎'印章的牛盖洋桶壶

1948

Gu Jingzhou created Large Stone Spout

顾景舟创作大石嘴壶

1949

Zisha production declined dramatically on the eve of liberation

解放前夕紫砂生产急剧下降

1952

March: Accepted Xu Handang as an apprentice and created 'Lotus Temple Water Register'

三月收徐汉棠为徒,制作‘莲花庵水记’

1981

Lesson 1: Tools Section (January 1981)

第一课:工具章节(1981年1月)

1981

Lesson 2: Forming Techniques (December 12, 1981)

第二课:成型技法(1981年12月12日)

1981

Lesson 3: Forming Techniques and Measurements (December 16, 1981)

第三课:成型技法与尺寸(1981年12月16日)

1981

Lesson 4: Form Analysis (December 21, 1981)

第四课:造型分析(1981年12月21日)

1981

Critique of a Teapot Design created by Wang Yinchun

王寅春制作茶壶的评析

1981

Lesson 5 - Techniques (December 23, 1981)

第五课:技法(1981年12月23日)

1981

Lesson 6 - Base Styles (December 26, 1981)

第六课:底足样式(1981年12月26日)

1981

Lesson 7 - Quality (December 30, 1981)

第七课:质量(1981年12月30日)

Republic period (1912-1949)

During the Republic period, Wang Shengyi taught Wu Yungen, Wang Baogen, and Zhu Kexin; Jiang Zuchen taught Pei Shimin; Jin A...

民国时期,王胜遗教吴云根、王宝根、朱可心;蒋助臣教裴石民;金阿...

Neolithic

1 events · -3000 – -3000
-3000

Pottery making emerges in Yixing region, tracing back to the Neolithic period

宜兴地区出现原始陶器制作,可追溯至新石器时代

Spring and Autumn

1 events · -770 – -770
-770

The Duo (bell) flourishes as a ceremonial instrument for battlefield communications and government announcements

铎开始兴盛,作为军旅和政令的通讯乐器

Northern Song

1 events · 1000 – 1000
1000

History of Yixing purple clay pottery traced back to mid-Northern Song Dynasty, approximately one thousand years ago

宜兴紫砂陶器历史可追溯至北宋中期,约一千年前

Ming (Wanli period)

1 events · 1573 – 1573
1573

Monk from Jinsha Temple teaches Gong Chun the founding techniques of Zisha pottery

金沙寺僧传授制壶技艺给供春

Ming-Qing Transition

1 events · 1644 – 1644
1644

Increased interaction between literati and pottery artisans during the Ming-Qing transition

文人与紫砂艺人互动频繁

Qing (Kangxi period)

1 events · 1662 – 1662
1662

Development of Yixing pottery during the early Qing dynasty, particularly Kangxi period

紫砂艺术在清初发展

Qing (Qianlong period)

1 events · 1736 – 1736
1736

Shao Yuting creates pieces for the Qianlong Emperor's court

邵玉亭为宫廷制作御壶

Qing (Jiaqing period)

1 events · 1796 – 1796
1796

Collaboration between Chen Mansheng and Nian (Yang Pengnian) considered a destined artistic partnership

陈曼生与杨彭年合作制壶

Qing (Xuantong period)

1 events · 1909 – 1909
1909

Several pieces from the Xuantong period (1909) bearing marks like 'Baoxian', 'Dasheng', 'Dixi', and 'Shouzhen'.

宣统年间(1909年)器物,带有“宝贤”、“大生”、“涤希”、“守真”等款。

Qing/Republic

1 events · 1915 – 1915
1915

The 'Western Barrel Pot' (yangtonghú) was created in the late Qing to early Republican period

清末民初创制洋桶壶

PRC

42 events · 1949 – 1996
1949

Founding of New China

新中国成立

1950

Starting in the 1950s, Gu Jingzhou formed close friendships with several art academy professors for aesthetic collaboration

从20世纪50年代起,顾景舟曾与多位美院教授结为挚交

1952

In 1952, Gu Jingzhou recovered from tuberculosis at home, grew flowers and raised fish, and created the 'Medical Saddle Water Pot'

1952年,顾景舟患肺结核在家乡戒烟养病,种花养鱼,制作医鞍水簿

1955

Creation of Large Stone Teapot

制作大石瓢壶

1955

Gu Jingzhou created Large Stone Handle

顾景舟创作大石把壶

1955

'Large Stone Ball Teapot' commissioned by Yang Gufang

杨古芳委托制作“大石瓢壶”

1956

The 'Ti Bi' (Raised Wall) teapot made by Gu Jingzhou, dated 1956

提壁壶,景舟/顾景舟款,1956年

1958

Three-footed Cloud-Shouldered Ruyi Teapot produced by Yixing Tangdu Pottery Production Cooperative, late 1950s

宜兴汤渡陶业生产合作社出品三足云肩如意壶,50年代后期

1960

The 'Flat Lantern Teapot' designed by Professor Yu Yaozhong was published in Decoration magazine, Issue 3, 1960

扁灯壶造型由中央工艺美术学院于耀忠教授设计,作品照片刊登于1960年第3期《装饰》杂志

1960

The 'Six-sided Well Railing Level Teapot' was created in the 1960s

六方井栏水平壶创作于20世纪60年代

1960

In the 1960s, the Purple Clay Factory aimed for mass market production; Gu Jingzhou designed the 'Fengdeng' teapot

20世纪60年代,紫砂工艺厂提出产品要面向大众市场,顾景舟设计制作丰登壶

1964

In 1964, Gu Jingzhou personally taught six research room members (Zhou Zunyan, Pan Chiping, Gu Shaopei, Xu Leping, Chen Fenlin, Zhang Shulin) to make large flower pots

1964年,顾景舟手把手地向研究室六人传授大件花盆的制作

1966

Cultural Revolution began, affecting pottery

文化大革命开始,影响紫砂艺术

1968

Herald of Spring teapot by Gu Jingzhou, late 1960s

报春壶,景舟/中国宜兴款,60年代后期

1970

Fairness Cup in Duan Clay created

“公平杯”段泥创作

1971

Wine vessel set collected by the Yixing Cultural Management Committee in 1971

酒具1971年入藏宜兴市文管会

1972

Herald of Spring teapot with plum blossom decoration, early 1970s

报春壶,景舟制壶款,70年代前期,装饰梅花

1975

Longevity God Teapot made by Gu Jingzhou, dated 1975

寿星壶,景入/吃墨看茶款,1975年

1975

Small rectangular pot with double waistline, mid-1970s, designed by Gu Jingzhou and made by Pan Chiping

小长方双腰线盆,70年代中期,顾景舟设计,潘持平制作

1978

The 'Ti Bi' teapot was finalized in 1978 after twenty years of modifications since initial design

提壁壶历经数度修改,直到1978年才最后定型,前后耗时二十年

1978

Drum-Imitation Teapot, late 1970s version

仿鼓壶,70年代后期

1980

In 1980, Gu Jingzhou gifted Tang Yun a 'High Well Railing Teapot' inscribed with commemorative text dated September 17, 1980

1980年,顾景舟赠送唐云高井栏壶

1980

Gu Jingzhou created Banqiao Handle Teapot

顾景舟创作板桥把壶

1980

Gu Jingzhou created Well Railing Handle

顾景舟创作井栏把壶

1980

'Look up to the high mountains...' seal used

使用“仰望高山,保持纯净心灵”印章

1981

In 1981, the Purple Clay Craft Factory established the Special Arts Class, with Gu Jingzhou responsible for training talented artisans

1981年,紫砂工艺厂成立特艺班,顾景舟负责紫砂优秀人才的培养工作

1982

In early 1982, Gu Jingzhou taught the Purple Clay Special Arts Class, using the 'Pan Zhong' teapot to explain line application in form design

1982年初,顾景舟为紫砂特艺班授课,以盘钟壶等壶形为例讲解线条在造型中的运用

1982

Gu Jingzhou attended the second council meeting of the National Ceramic Art Association

顾景舟参加全国陶瓷艺术协会第二次理事会会议

1985

Gu Jingzhou visited Taiwan and gave a lecture

顾景舟访问台湾并演讲

1988

In 1988, Gu Jingzhou redesigned the Ti Bi teapot lid to resemble a jade bi disc, creating the 'Jade Bi Lid with Raised Handle' version

1988年,又将盖面改为玉壁状,创作了玉璧盖提梁壶

1989

In 1989, Gu Jingzhou created his final version of the 'Drum-Shaped Ruyi Teapot' with a more outward-projecting body

1989年,顾景舟最后一次创作仿鼓如意壶

1989

In 1989, Gu Jingzhou collaborated with artists Wei Zixi and Ya Ming on two 'Short Well Railing Teapots'

1989年,顾景舟的两把矮井栏壶分别与魏紫熙和亚明合作

1989

Gu Jingzhou with Wang Xuan1

顾景舟与王选1合影

1990

In 1990 (Gengwu year), Gu Jingzhou collaborated with Fan Zeng on a 'Drum-Shaped' teapot with painted and inscribed decorations

庚午年(1990年)顾景舟与范曾合作仿鼓壶

1990

In 1990, Gu Jingzhou collaborated with Shanghai artists Tang Yun and Shen Juechu on a 'Herald of Spring' teapot

1990年,顾景舟与唐云、沈觉初合作报春壶

1990

Drum-Imitation Teapot, early 1990s, handmade by Jingzhou

仿鼓壶,90年代前期,景舟手制

1990

Gu Jingzhou hospitalized in Nanjing

顾景舟在南京住院

1990

Gu Jingzhou hospitalized in Nanjing

顾景舟在南京住院

1993

Collaboration to establish Changle Hong Pottery Arts Co., Ltd.

合作成立长乐弘陶艺有限公司

1993

Traveled to Taiwan for Yixing Purple Clay exhibition

前往台湾参加宜兴紫砂展览

1994

In 1994, Gu Jingzhou's 'Ti Bi' teapot was selected for the China Post 'Yixing Purple Clay Pottery' (1994-5) special stamp series

1994年,顾景舟的提壁壶入选中国邮政《宜兴紫砂陶》(1994-5)特种邮票

1996

Gu Jingzhou wrote his last words 'Purple Clay Destiny'

顾景舟写下遗言“紫砂缘”

People's Republic

95 events · NaN – NaN
1950

Yixing pottery prices fluctuated; Dingshan established an organization to stabilize the market

宜兴陶器价格波动,丁山建立机构稳定市场

1950

Gu Jingzhou started forming friendships with art academy professors and discussing aesthetic theories

顾景舟开始与艺术学院教授建立友谊,讨论美学理论

1950

The 'Dian Xi Hu' teapot was a popular style during the 1950s-60s

‘点犀壶’在1950-60年代流行

1952

Gu Jingzhou created the 'Medical Saddle Water Pot' while recovering from tuberculosis in his hometown

顾景舟在家乡养病期间创作了‘医疗鞍形水壶’

1954

October: Responded to government initiative to participate in establishing the Tangdu Production Cooperative's Jiashan Purple Clay Workshop

十月响应政府号召参与建立汤渡生产合作社紫砂工场

1955

Public-private merger reforms began in Yixing's ceramic industry

宜兴陶瓷行业公私合营改革开始

1955

Purple Clay Craft Society recruited a second batch of students

紫砂工艺社招募第二批学员

1955

Yang Gufang commissioned Gu Jingzhou to create a Zisha teapot

杨古芳委托顾景舟制作紫砂壶

1955

In October 1955, the Mingshan Zisha Craft Society recruited its first batch of 26 students, with Li Changhong, Shen Yinghua, Gao Yongjin, Bao Xiuyun, and Xu Xuan studying under Gu Jingzhou.

1955年10月,名山紫砂工艺社招收首批26名学生,李昌鸿、沈遽华、高永津、鲍秀云、徐选等拜顾景舟为师。

1955

Spring: Li Fuchun, then Vice Premier of the State Council, inspected the Zhishan Pottery Production Cooperative, accompanied by Gu Jingzhou who reported on pottery production

春,国务院副总理李富春视察紫砂陶业生产合作社,顾景舟陪同并汇报

1955

After 1955, new generation of purple clay talents developed through apprenticeship and mentorship

1955年后,通过师徒传承培养新一代紫砂人才

1956

A teapot with lid mark 'Jing Zhou' and base mark 'Gu Jing Zhou' is dated 1956

一件壶盖印‘景舟’、底印‘顾景舟’的壶日期为1956年

1957

Appointed as 'Technical Advisor' by the Jiangsu Provincial People's Government

被江苏省人民政府任命为‘技术顾问’

1957

July: Attended the First National Arts and Crafts Artisans Congress, met with then-Vice President Zhu De

七月参加第一届全国工艺美术艺人代表大会,会见朱德副主席

1959

Gu Jingzhou and craft class students took a group photo in front of the engraving section courtyard

顾景舟与工艺班学生在雕刻车间庭院前合影

1959

Apprentices from Zisha Factory took a group photo with teachers during internship at Nanjing Art Institute

紫砂厂学徒在南京艺术学院实习期间与师生合影

1959

Raymond mill introduced to purple clay ore crushing process

雷蒙磨引入紫砂矿石粉碎工艺

1959

Served as the head of the Technical Research Institute of the Yixing Purple Clay Factory and deputy director of the technical department

担任宜兴紫砂工艺厂技术研究室主任和技术副厂长,负责技术指导工作

1960

During National Day, Gu Jingzhou was photographed at the Huanghuagang Martyrs' Memorial in Guangzhou

国庆节顾景舟在广州黄花岗七十二烈士纪念碑前留影

1960

Gu Jingzhou crafts the 'Poverty Lotus Leaf' pot (designed by Professor Gao Zhuang)

顾景舟制作‘荷叶莲子壶’(由高庄教授设计)

1964

Purple Clay Arts Factory maintained production of purple clay flower pots

紫砂艺术厂持续生产紫砂花盆

1965

Artisans from Jiangsu Province's Arts and Crafts sector were photographed at the Workers' Taihu Sanitarium

江苏省工艺美术行业艺人在工人太湖疗养院合影

1966

When the Cultural Revolution began, he was labeled as a 'reactionary authority' and persecuted

文化大革命开始,被贴上‘反动权威’标签受迫害

1968

Gu Jingzhou's parents began to pass away (between 1968 and 1971)

顾景舟父母开始病逝(1968-1971年间)

1968

Father Gu Bingrong passed away

父亲顾炳荣去世

1970

Gu Jingzhou created several green clay drum-shaped ruyi teapots

顾景舟创作了多件绿泥鼓形如意壶

1970

The 'High Well Railing Teapot' was created in the 1970s-80s

‘高井栏壶’创作于1970-80年代

1971

A set of wine vessels was collected by the Yixing Cultural Management Committee

一套酒器被宜兴文化管理委员会收藏

1971

The 'Plum Blossom Spring Set' and 'Wine Set' made by Gu Jingzhou were collected by the Yixing Cultural Relics Management Office

作品‘梅报春套组’和‘酒具’被宜兴文物管理处收藏

1974

Gu Jingzhou's works 'Immortal's Hat' and 'Interval Railing' won the National Economic Commission's Silver Quality Award

作品‘仙人帽’和‘间栏’获国家经济委员会银质奖

1975

A small flower pot designed by Gu Jingzhou and made by Pan Chiping, period mid-1970s

一件小花盆由顾景舟设计、潘持平制作,时期为1970年代中期

1975

The 'Longevity God Teapot' was created or inscribed

制作'寿星壶'或题字

1975

Created 'Small Longevity Star'

制作‘小寿星’

1976

Yixing Red Flag Pottery Factory discovered an ancient kiln site at Yangjiao Mountain

宜兴红旗陶瓷厂发现杨角山古窑址

1976

July: Participated in archaeological investigation and research of the Purple Sand kiln site at Yangjiaoshan

七月参加杨角山紫砂窑址考古调查研究

1976

1976, large quantities of early Yixing pottery fragments and waste products discovered at Yangjiaoshan kiln site in Dingshu town

1976年在丁蜀镇杨家山窑址发现大量早期紫砂陶片和废品

1978

The 'Ti Bi Yi' teapot was finalized in 1978 after several modifications

‘提壁壶’经过多次修改后于1978年定型

1978

Gao Haigeng designed a style inspired by Neolithic jade ritual vessels

高海庚设计受新石器时代玉器启发的风格

1978

Awarded (text incomplete, but likely an award)

获奖(文本不完整,但可能获奖)

1978

Deng Yingchao visited Japan and presented 'Ti Bi Tea Set' as a state gift to the Japanese Prime Minister

邓颖超访问日本,赠送‘提璧茶具’作为国礼

1979

In 1979, a tea set reached a value of 13,000 yuan.

1979年,一套茶具价值达到13,000元。

1980

Monk's Cap Teapot version produced in the 1980s

1980年,制作僧帽壶系列的版本

1980

Gu Jingzhou created Ox-lid Western Barrel Teapot in the early 1980s

1980年代初,顾景舟制作牛盖洋桶壶

1980

Designed sample piece for Shanghai Science Education Film Studio's 'Purple Clay Pottery' film, made by Ge Taozhong, carved by Tan Quanhai

为上海科学教育电影制片厂《紫砂陶》影片设计样品,由葛陶中制作,谭泉海雕刻

1980

Shanghai Science and Education Film Studio filmed a documentary about Zisha pottery, with Gu Jingzhou as artistic consultant and director

上海科学教育电影制片厂拍摄紫砂陶纪录片,顾景舟任艺术顾问和导演

1980

Created 'Gui 65' Gu Quan Pot

制作“龟65”顾泉壶

1980

Gu Jingzhou creates the 'Bao Zhuo Teapot' (Post 1980s)

顾景舟制作‘宝卓壶’(80年代后)

1980

In 1980, the Shanghai Science and Education Film Studio produced 'Purple Clay Pottery' with Gu Jingzhou serving as technical advisor.

1980年,上海科教电影制片厂拍摄《紫砂陶》,顾景舟担任技术顾问。

1980

March: Han Meilin visited Gu Jingzhou in Dingshan, Yixing, where they had in-depth discussions about incorporating modern ceramic design into purple clay craftsmanship

三月韩美林访问顾景舟于丁山,讨论现代陶瓷设计融入紫砂工艺

1980

September: Shanghai Science Education Film Studio completed the documentary 'Purple Clay Pottery' with Gu Jingzhou

九月上海科教电影制片厂完成纪录片‘紫砂陶’

1982

Gu Jingzhou and students examined purple clay wares in the Palace Museum Beijing

顾景舟与学生考察北京故宫博物院紫砂器

1982

Gu Jingzhou used the 'Pan Zhong' teapot style while teaching at the Purple Clay Special Arts Class

顾景舟在紫砂特艺班授课时使用了‘盘钟’壶式

1982

In 1982, during a new crafts exhibition held by the Yixing Purple Clay Factory at the Palace of Heavenly Purity in the Forbidden City, Gu Jingzhou was invited to authenticate purple clay wares for the Palace Museum.

1982年,宜兴紫砂工艺厂在故宫乾清宫举办新工艺展览,顾景舟受邀为故宫博物院鉴定紫砂器。

1982

December: Promoted to Master Craftsman status

十二月被批准晋升为工艺美术师

1983

Gu Jingzhou's wife passed away, and he wrote on his 70th birthday

顾景舟妻子去世,他在70岁生日时写作

1983

Gu Jingzhou created 'Peng Jing handle pot' while in Shanghai

顾景舟在上海创作“彭景把壶”

1983

Gu Jingzhou created a Zisha flower pot

顾景舟制作紫砂花盆

1983

Gu Jingzhou created 'Three-Legged Vessel' as a demonstration piece for Zhou Shengxi

顾景舟制作“三足器”作为给周圣希的示范作品

1983

Appointed as Deputy Director of the Purple Clay Research Institute

被任命为紫砂研究所副所长

1985

Exhibition at Hong Kong's Jinfeng Company

香港金丰公司展览

1985

Gu Jingzhou photographed at Tiananmen

顾景舟在天安门前拍照

1985

Gu Jingzhou crafted the 'Swan Cigarette' teapot

顾景舟制作“天鹅香烟”壶

1985

May: 'Hu Jin' (The Beauty of Teapots) was published in Hong Kong, with Gu Jingzhou writing the title and contributing an article

五月《壶锦》在香港出版,顾景舟题写书名并撰文

1985

June: Gu Jingzhou and others were invited by Hong Kong's Jinfeng Company to hold a 'Yixing Ceramics Exhibition'

六月顾景舟等应邀在香港举办‘宜兴陶瓷展览’

1987

Gu Jingzhou helped Liang Baiquan proofread the book 'Yixing Zisha'

顾景舟帮助梁白泉校对《宜兴紫砂》一书

1987

Seminar held at Yixing Purple Clay Art Factory

江苏省相关部门在宜兴紫砂艺术工厂举办研讨会

1987

Zhang Jiarui visited Hua Junwu in Shanghai in winter

张家瑞冬季访问上海华君武

1988

Ti Bi Hu lid redesigned to jade-disc style

提璧壶盖重新设计为玉 disc 式

1988

Gu Jingzhou participated in an art conference in Shanghai

顾景舟参加上海艺术会议

1988

In 1988, the lid of the 'Ti Bi Yi' teapot was redesigned to resemble a jade bi disc

1988年,‘提壁壶’的壶盖被重新设计为玉璧形

1988

'Handled Bird Teapot' designed by Han Meilin and crafted by Gu Jingzhou

韩美林设计、顾景舟制作“把鸟壶”

1988

April: Attended the Third National Congress of Arts and Crafts Artists and Professional Technicians, awarded the title 'Chinese Arts and Crafts Master'

四月参加第三届全国工艺美术艺人代表大会,被授予‘中国工艺美术大师’称号

1989

Gu Jingzhou's third visit to Hong Kong for a trade conference

顾景舟第三次访问香港参加贸易会议

1989

Monk's Cap Teapot version created in 1989

1989年,制作僧帽壶系列的版本

1990

Shocking incident occurred at Yixing Ceramics

宜兴陶瓷发生惊人事件

1990

Gu Jingzhou completed significant achievement, establishing a legacy

顾景舟完成重要成就,建立遗产

1990

A seal with the text 'Drink ink, watch tea' was made

制作'饮墨观茶'印章

1990

Gu Jingzhou creates the 'Jin Zhi' teapot (Early 1990s)

顾景舟制作‘金直壶’(90年代初)

1990

March: The Yixing Pottery Museum was robbed, and all 41 pieces from Gu Jingzhou's twelve sets of purple clay works were stolen

三月宜兴陶瓷博物馆被盗,顾景舟作品失窃

1990

December: 'Teapot Magazine Anniversary Edition' was published

十二月《茶壶杂志周年纪念版》出版

1992

Gu Jingzhou collaborated with Xu Xiudang and Li Changhong to complete 'Yixing Zisha'

顾景舟与徐秀棠、李昌洪合作完成《宜兴紫砂》

1992

Gu Jingzhou collaborates with Liu Haitong to create the 'Double Ring Handle' teapot

顾景舟与刘海粟合作制作‘双环壶’

1992

January: 'Yixing Zisha Treasures' was published by Joint Publishing (Hong Kong)

一月《宜兴紫砂珍赏》由三联书店(香港)出版

1992

May: The first 'International Symposium on Zisha Culture' was held at Yixing Ziyi Craft Factory

五月首届‘紫砂文化国际研讨会’在宜兴紫艺工艺厂举行

1992

September 23: Gu Jingzhou met with Wu Guanzhong at home to discuss art

九月二十三日顾景舟在家会见吴冠中讨论艺术

1992

October: Wenwei Publishing House published 'Chronicles of Ziyi'

十月文汇出版社出版《紫艺春秋》

1994

January: Taiwan Shanghao Publishing House published 'Shanghao Purple Clay Wares'

一月台湾尚好出版社出版《尚好紫砂器》

1994

February: Created a melon-shaped teapot for Gao Zhenyu with the inscription 'Virtue accumulates in generosity, fortune seeks in frugality'

二月为高振宇制作瓜形壶,题铭‘德积厚富,俭中求’

1994

April: Taiwan Industrial Association delegation visited Gu Jingzhou and took group photos

四月台湾工业协会代表团访问顾景舟并合影

1994

October: The 'Jinling 94 Autumn Calligraphy and Ceramic Art Auction' was held in Nanjing

十月‘金陵94秋书法陶瓷艺术拍卖会’在南京举行

1995

Gu Jingzhou meeting with Ms. Lai

顾景舟与赖女士会面

1996

Gu Jingzhou died

顾景舟去世

1996

In 1996, Gu Jingzhou, lying in his hospital bed, told his student Pan Chiping about 'Gongchun teapots'...

1996年,顾景舟在病榻上对其学生潘持平谈及“供春壶”...

1980s-1990s

Gu Jingzhou's works exceeded 100,000 yuan in the 1980s-90s.

顾景舟作品价格在1980至90年代超过十万元。

Around 2000

Around 2000, his pieces were selling for over a million yuan.

约2000年,其作品售价已逾百万元。

Primitive Society

1 events · 5000 – 5000
5000

Ceramic production begins in the Yixing region

宜兴地区开始陶瓷生产